WPŁYWY NIEMIECKIE W POLSZCZYŹNIE POZNANIAglupi! itp.).Wszystkie właściwie te zjawiska mają już dziś charakter recesywny, choć niektóre konstrukcje (np. typu Mieszkanie mam posprzątane, wsiąść w tramwaj, Ta to się ale maluje! itp.) słyszy się jeszcze bardzo często, zwłaszcza w mowie starszych pokoleń. Oprócz tych systemowych konstrukcji składniowych w polszczyźnie Poznania pojawiają się, z różnym nasileniem, odwzorowania utartych jednostkowych niemieckich konstrukcji składniowych (z pogranicza frazeologii), w rodzaju iść (być) do góry < (od nazwy miejscowej Bamberg), bana «kolej, pociąg» (Bah n), blajba «miejsce do spania, lokum» (bleiben), blondka «rodzaj lemoniady» (Blonde < asne piwo»), bremzować «hamować» (bremsen), deknąć «ude B. Walczak rzyć» (deckeln «zbesztać»), drach lub drachyta <